Cet article date de plus d'onze ans.

Versailles : "Carmen" en langue des signes

Publié
vidéo : 50min
Ce replay n'est plus disponible.
Article rédigé par franceinfo
France Télévisions

Permettre à chacun, même s'il est différent, d'avoir accès à la culture. L'un des opéras les plus populaires, "Carmen", de Bizet, vient d'être joué à Versailles en langue des signes. Une très belle initiative.

Créer un opéra à la fois pour les sourds et les entendants, c'est l'aventure d'une compagnie de danseurs sourds et muets. Ils ont choisi la plus célèbre histoire du répertoire, celle de Carmen.

La comédienne qui incarne Carmen signe les paroles qu'une cantatrice chante tout à côte d'elle. Quand la musique s'arrête, les dialogues signés sont surtitres pour le public entendant. La metteur en scène du spectacle est valide, pendant les répétitions elle dirige sa troupe avec les mains. Une langue des signes moins difficile à intégrer à l'opéra.

Cette langue là, c'est une langue des signes lyrique. En mettant la musique de l'opéra dessus, les sentiments qui sont exacerbés dans la langue des signes, le sont aussi dans l'opéra. Ils se rejoignent, ils ont la même justesse.

C'est un spectacle minuté. Pour les artistes qui n'entendent pas la musique, il faut être concentré sur le rythme d'un bout à l'autre. Les comédiens veulent montrer aux entendants que les sourds et muets ont leur place sur une scène de théâtre.

On découvre que les sourds peuvent être professionnels, comédiens, danseurs. Qu'ils sont capables de le faire même en étant sourds. C'est une sensibilisation du public.

A la sortie du spectacle ce pari est gagne.

C'etait très harmonieux, ça dégageait beaucoup d'émotion.

Très déroutant et en même temps très agréable.

Il n'y pas de fautes, c'est très bien.

Avec ce spectacle qui ne ressemble à aucun autre, les artistes ont créé une danse des signes qui touche le coeur de tous les publics.

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.