Kazuo Ishiguro Nobel de littérature : le Japon salue un enfant du pays
Beaucoup misaient sur le romancier japonais contemporain le plus connu dans le monde, Haruki Murakami, mais ont réagi avec enthousiasme une fois connu le parcours de Kazuo Ishiguro.
"Nous avons décidé de réimprimer les 8 titres dont nous avons publié la traduction en japonais", a expliqué à l'AFP une porte-parole de la maison d'édition japonaise Hayakawa.
"M. Ishiguro disait auparavant qu'il n'était pas tant intéressé par le Nobel", rappelle son traducteur Masao Tsuchiya. Il pensait bien qu'il l'aurait un jour, mais pas tout de suite, selon ses déclarations transcrites dans un communiqué. "Je prie pour qu'il sorte une nouvelle oeuvre dont on dise qu'elle est emblématique de son travail", a-t-il ajouté.
Placé au-dessus des romans de Murakami dans les librairies
Les médias nippons, d'abord peu réactifs, se sont ensuite félicités qu'un natif du Japon soit ainsi honoré, et les journalistes se sont rués dans les librairies ouvertes tard dans la nuit pour recueillir la réaction de lecteurs et vendeurs. Ceux-ci ont bien vite ressorti leurs maigres stocks d'oeuvres d'Ishiguro, les plaçant parfois, en tête de rayon, au-dessus des romans de Haruki Murakami, comme chez Kinokuniya dans le quartier de Shinjuku à Tokyo."Nous avons reçu dès hier soir un très grand nombre de commandes, nous sommes très contents", a déclaré la porte-parole de Hayakawa.
Kazuo Ishiguro a aussi été félicité par le gouverneur de Nagasaki, ville du sud-ouest du Japon où il est né et a passé ses cinq premières années. "Nous sommes extrêmement heureux, c'est un immense honneur pour la préfecture de Nagasaki. Tout en accordant une grande importance à ses terres natales où il a situé une partie de ses histoires, en obtenant le Nobel avec des oeuvres personnelles muries dans une culture différente, M. Ishiguro fait rêver tous ceux qui sont mus par la littérature", a réagi Hodo Nakamura dans un communiqué.
Les félicitations du gouvernement
Le porte-parole de l'exécutif, Yoshihide Suga, a aussi fait part des félicitations du gouvernement.Kazuo Ishiguro (62 ans), auteur des "Vestiges du jour", adapté avec succès au cinéma, "a révélé, dans des romans d'une puissante force émotionnelle, l'abîme sous notre illusoire sentiment de confort dans le monde", a commenté en français la secrétaire perpétuelle de l'Académie suédoise, Sara Danius, en annonçant le nom du lauréat du Nobel de littérature.
Né en 1954 au Japon, à Nagasaki, ville martyre rasée par la bombe H en 1945, Kazuo Ishiguro est arrivé en 1960 en Grande-Bretagne où son père, océanographe, était amené à travailler. Son oeuvre témoigne de cette double culture.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.