"Le Dérangeur", ou comment décoloniser la langue française
Rhoda Tchokokam, coautrice de "Le dérangeur : petit lexique en voie de décolonisation", était l'invitée du journal de 23 heures de franceinfo, samedi 13 juin.
Depuis plusieurs jours, pour lutter contre le racisme, il y a ceux qui veulent déboulonner des statues, mais il y a aussi ceux qui veulent changer la langue française. Rhoda Tchokokam, coautrice de Le Dérangeur : petit lexique en voie de décolonisation, fait partie du collectif Piment, à l'initiative d'un livre qui s'attaque à un grand sujet : décoloniser la langue française.
Termes de la société post-coloniale
Le déclic vient de trois ans d'émission à la radio. Le livre propose de nouvelles définitions, parfois même des explications sur différents termes de notre société post-coloniale, comme le fameux "ami noir" mis en avant par certains dans des discussions. "En mettant le doigt dessus, on essaye de parler de cette difficulté qu'on a en France d'aborder la question du racisme et de notre passé colonial", explique Rhoda Tchokokam.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.