Cet article date de plus d'un an.

Le prix Nobel de littérature 2023 décerné au Norvégien Jon Fosse pour son œuvre théâtrale novatrice

L'auteur norvégien Jon Fosse, consacré par le prix Nobel de littérature jeudi 5 octobre, s'est dit "bouleversé et reconnaissant" par l'annonce de sa récompense pour laquelle son nom circulait depuis une vingtaine d'années.
Article rédigé par franceinfo Culture
France Télévisions - Rédaction Culture
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 6min
Jon Fosse, prix Nobel de littérature 2023 (OLE BERG-RUSTEN / NTB)

Le prix Nobel de littérature 2023 a été décerné au dramaturge norvégien Jon Fosse pour "ses pièces novatrices", a annoncé le jury ce jeudi 5 octobre lors de la cérémonie à Stockholm (Suède). L'auteur s'est dit "surpris mais pas trop" par l'annonce de sa récompense pour laquelle son nom circulait depuis une vingtaine d'années. L'Académie suédoise a distingué l'écrivain âgé de 64 ans "pour ses pièces de théâtre et sa prose novatrices qui ont donné une voix à l'indicible", citant Septologien, un roman en sept chapitres et trois volumes, non encore traduit.

"Je suis bouleversé et reconnaissant. Je considère qu'il s'agit d'une récompense pour la littérature qui vise avant tout à être de la littérature, sans autre considération", a réagi Jon Fosse dans un communiqué. "Je me suis prudemment préparé au fait que cela pourrait se produire ces dix dernières années. Mais croyez-moi, je ne m'attendais pas à avoir le prix aujourd'hui, même s'il y avait une chance", a-t-il dit au téléphone.

Quand Jon Fosse a appris la nouvelle, "il roulait dans la campagne, en direction du fjord au nord de Bergen en Norvège", a dit Mats Malm, secrétaire perpétuel de l'Académie suédoise, après l'annonce. "Nous avons eu l'occasion de commencer à parler de questions pratiques et de la semaine de remise du Nobel en décembre", a-t-il ajouté. Son oeuvre, similaire à celle de Samuel Beckett, partage la vision pessimiste de ses prédécesseurs, selon la biographie de Jon Fosse publiée par l'Académie.

Dramaturge multi récompensé

Né le 29 septembre 1959 à Haugesund en Norvège, Jon Fosse est un écrivain touche-à-tout d'un accès peu facile pour le grand public. Il a débuté en littérature par l'écriture de romans et de poèmes. Il écrit également des textes à destination des jeunes lecteurs. En 1994, il écrit sa première pièce intitulée Et jamais nous ne serons séparés à la demande du jeune metteur en scène Kai Johnsen. Encouragé par son succès, suit en 1995 Le Nom. En 1996, il publie Quelqu’un va venir récompensé par le Prix international Ibsen 2010 et le roman Melancholia I, deux œuvres que Claude Régy mettra en scène et qui le révéleront en France.

Jon Fosse est désormais mondialement connu en tant que dramaturge. Il est, avec Ibsen, le dramaturge norvégien le plus joué aujourd’hui. Son œuvre théâtrale est riche d’une dizaine de pièces dont la plupart ont été traduites par Terje Sinding, connu pour ses traductions d’Ibsen. Ses écrits (romans, nouvelles, poésie, essais et pièces de théâtre) ont été traduits dans plus de quarante langues, et ses pièces ont été montées par les plus grands metteurs en scène particulièrement en France (Patrice Chéreau, Jacques Lassalle, Thomas Ostermeier, Claude Régy…). Son roman La Remise à bateaux (1989), lui gagne l'estime de la critique.

Considéré comme l'un des plus grands auteurs contemporains, il a été décoré de l'Ordre national du Mérite français en 2007 et a reçu plusieurs prix dont le Prix européen de littérature en 2014 et le Grand prix de littérature du Conseil nordique en 2015.

Des textes sombres, une écriture sobre

L’œuvre théâtrale de Jon Fosse se caractérise par une écriture très épurée, minimale, répétitive avec d'infimes variations. La langue est banale, l'intrigue est pauvre, quasiment absente, l'ensemble paraît très simple. Mais l'auteur arrive à créer une tension extrême entre les personnages, dans un univers souvent très sombre. "Le langage signifie tour à tour une chose et son contraire et autre chose encore", affirme l'auteur.

"Son œuvre immense, écrite en nynorsk (l'une des formes écrites de la langue norvégienne, ndlr) et couvrant une grande variété de genres, se compose d'une multitude de pièces de théâtre, de romans, de recueils de poésie, d'essais, de livres pour enfants et de traductions", a estimé le jury. "C'est par sa capacité à évoquer (...) la perte d'orientation, et la façon dont celle-ci peut paradoxalement donner accès à une expérience plus profonde, proche de la divinité, que Fosse est considéré comme un novateur", a détaillé Anders Olsson, président du comité Nobel pour la littérature.

L'écriture de Jon Fosse ne comporte pas de ponctuation, et se remarque tout particulièrement l'absence de points d'interrogation, alors que les personnages sont perpétuellement en recherche, en attente, sous tension : jalousie, exaspération, angoisse, vide existentiel... Souvent confrontés à leur propre solitude, les personnages restent des inconnus et on ignore à peu près tout de leur passé. Ils sont stylisés et ne portent pas de nom : ils sont désignés par un terme générique : lui, elle, le fils, le père, l'un, l'autre...

Seuls importent le moment présent et les tensions qui s'exaspèrent entre eux. L'intrigue elle-même est épurée au point de devenir presque abstraite ou conceptuelle : la rencontre, la séparation, l'abandon, la solitude... Elle donne souvent l'impression d'être inachevée ou de se conclure sur un moment d'incertitude, de passage. Il en résulte, pour le comédien et le spectateur, une sorte de frustration qui excite leur curiosité, éveille leur imaginaire.

En France, les œuvres théâtrales de Jon Fosse sont publiées aux éditions de l'Arche.

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.