"My Fair Lady" en version lyrique à bord d'un bateau sur le Vieux-Port
La célébrissime comédie musicale "My Fair Lady" interprétée par une soprano et un ténor, avec pour tout accompagnement la transcription pour un seul instrument : l'accordéon, le défi était déjà important. Il se renforce quand on sait que les représentations sont données sur le pont d'un bateau, un voilier, amarré dans le Vieux-Port, devant la mairie de Marseille. Il paraît même que le "Don du vent", c'est le nom inscrit sur sa coque, a accueilli Frederick Loewe lorsque le compositeur travaillait à la partition de cette comédie.
Reportage : A. Poitevin / F. Renard / M. Boissonnet
Fille du peuple ou femme du monde
Adaptée de "Pygmalion", la pièce originale est signée George Bernard Shaw. Sa version cinématographique signée George Cukor est sortie sur les écrans en 1964. Les rôles principaux, inoubliables, étaient interprétés par Audrey Hepburn et Rex Harrison."My Fair Lady" raconte l'histoire d'une fille du peuple, aux manières vulgaires et au langage plus qu'imagé, transformée en femme du monde grâce à un professeur de phonétique tombé sous son charme.
Plusieurs chansons de la comédie musicale sont passées à la postérité même si la voix n'est pas alors celle d'Audrey Hepburn mais celle de la chanteuse Marni Nixon (elle prête aussi sa voix à Natalie Wood dans "West Side Story").
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.