Cet article date de plus d'un an.

"Rosalie" par Carlos, une doudou traverse l'Atlantique

Tout l'été, nous parlons chaque jour d’une grande chanson d’amour. Lundi 24 juillet, l'adaptation à succès dans la variété française d'une chanson du Guadeloupéen Georges Plonquitte.
Article rédigé par Bertrand Dicale
Radio France
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 5 min
"Rosalie" par Carlos (1978). (DR)

En 1977, Rosalie est un gros succès en Guadeloupe, puis en Martinaique, en Guyane, en Haïti et partout où la culture créole francophone de la Caraïbe se répand – c’est-à-dire à Paris, à Boston ou çà et là en Afrique. C’est une chanson de Georges Plonquitte qui, quelques années plus tôt, a été le leader du Typical Combo, groupe qui triomphe sur les pistes de danse antillaises des années 70.

Mais pour que Rosalie devienne une chanson française, intervient un parolier exceptionnel, Claude Lemesle. Si vous ne connaissez pas son nom, vous connaissez son œuvre.

Dans cet épisode de Ces chansons qui font l’été, vous entendez des extraits de :

Carlos, Publicité Oasis, 1980

Carlos, Rosalie, 1978

Georges Plonquitte, Rosalie, 1977

Typical Combo, Bobiner, 1972

Joe Dassin, Salut les amoureux, 1972

Michel Sardou, Une fille aux yeux clairs, 1974

Serge Reggiani, Le Barbier de Belleville, 1977

Hervé Vilard, Nous, 1978

Julio Iglesias, Je n'ai pas changé, 1980

Nana Mouskouri, Je chante avec toi liberté, 1981

Carlos, Rosalie, 1978

Georges Plonquitte, Rosalie, 1977


Vous pouvez également suivre l'actualité de cette chronique sur Twitter.

Et vous pouvez aussi retrouver sur ce lien le podcast Derrière nos voix, avec les secrets d'écriture et de composition de huit artistes majeurs de la scène française, Laurent Voulzy, Julien Clerc, Bénabar, Dominique A, Carla Bruni, Emily Loizeau, Juliette et Gaëtan Roussel.

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.