Calypso et reggae : l'hymne officieux du parti populiste britannique UKIP
La controverse autour de la chanson "UKIP Calypso" a débuté lundi matin avec le tweet du chef du parti populiste et eurosceptique britannique Nigel Farage.
Help get the UKIP Calypso by The Independents to Number 1 http://t.co/ChKeW2QKVs pic.twitter.com/KB8erhPnat
— Nigel Farage (@Nigel_Farage) October 20, 2014
"Aidez l'UKIP Calypso des Independents à devenir numéro 1 des téléchargements" , écrit-il. La chanson a été écrite par un ancien animateur de radio, Mike Read, qui a depuis rejoint les rangs du parti qui est récemment entré au Parlement britannique. La fiscalité, l'immigration, l'Union européenne : tous les thèmes de campagne sont passés en revue.
On peut remarquer les sonorités de calypso et ce léger accent carribéen truqué. Les paroles sont directes. Par exemple, "Nos leaders ont pêché. Ils ont ouvert nos frontières, les sans-papiers sont dans toutes les villes britanniques." Ou encore le refrain.
Oh yes; when we take charge,
— Dan Jukes (@DanJukes17) October 20, 2014
And the new Prime Minister is Farage,
We can trade with the world again,
When Nigel is at No.10 #ukipcalypso
"Oh oui, quand nous arriverons au pouvoir, et que le nouveau Premier ministre sera Farage, nous pourrons à nouveau discuter avec le monde. Quand Nigel sera au No.10" (le 10 Downing Street est la résidence du chef du gouvernement britannique, ndlr).
Les internautes anglais ont réagi avec le hashtag . Beaucoup de moqueries, des tweets parlant de racisme.
There is nothing harmless about #ukipcalypso b/c it is a manifesto of ignorance from a political party whose agenda should frighten us all
— Harry Leslie Smith (@Harryslaststand) October 20, 2014
"Il n'y a rien d'inoffensif dans cette chanson car c'est le manifeste de l'ignorance d'un parti politique dont le programme devrait tous nous effrayer", estime ce vétéran de l'armée de l'air britannique.
Perhaps the most horrid thing about Mike Read's UKIP song is that it's a calypso, the music of 1950s immigration.
— Paul_Cornell (@Paul_Cornell) October 20, 2014
"Peut-être que la chose la plus épouvantable au sujet de cette chanson de l'UKIP de Mike Read est que cela soit du calypso, une musique de carnaval importée par l'immigration des années 50" , réagit un romancier anglais.
Pour l'auteur de la chanson, Mike Read, interrogé par la chaîne de télévision Sky News,"il ne s'agit pas d'une chanson raciste" mais "un peu de satire et du fun ". Lundi soir, la chanson se classait numéro 1 des téléchargements sur Amazon en Grande-Bretagne.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.